Jethro Alcimérone

Jethro Alcimérone

FR : Je suis née au Canada, à Montréal, en 1996 ; mes parents sont originaires d’Haïti. J’ai été élevée dans un foyer chrétien haïtien et, à l’âge de cinq ans, j’ai commencé à aller à l’école du dimanche. Ma grand-mère, qui ne parlait ni français ni anglais, me racontait des histoires bibliques tous les jours avant de me coucher. C’est ainsi que j’ai appris le créole sans même aller en Haïti. Ma grand-mère citait souvent des versets encourageants avant de prendre le chemin de l’école, et ces histoires et ces versets sont restés gravés dans mon esprit jusqu’à aujourd’hui. Je ne m’intéressais pas beaucoup à la Bible jusqu’à ce que je devienne chrétienne à l’âge de 12 ans. J’ai réalisé que ce livre n’était pas un livre comme les autres. C’est la Parole vivante de Dieu, et elle est active dans ma vie. J’ai une relation avec la Parole de Dieu, et elle ne m’a jamais lâchée en grandissant. Elle fait partie de ma vie et continue de m’enseigner, de me guider, de me réconforter, de me mettre au défi et même de me réprimander parfois. Je vis à un point tel que j’entre en dialogue avec la Bible chaque fois que je la lis. J’ai eu le privilège de connaître Dieu à travers sa Parole, et tous ceux qui désirent le chercher ont le même privilège.

Psaume 119:105 “Ta parole est une lampe à mes pieds, et une lumière sur mon sentier”

CR: Mwen fèt Montreal, Kanada nan 1996; paran mwen sòti Ayiti. Mwen te leve nan yon kay Krisyan ayisyen, epi lè mwen gen senk an, mwen te kòmanse ale nan lekòl Dimanch. Granmwen, ki pat ka pale franse ni angle, te konn pataje istwa biblik ak mwen chak jou anvan m’ale dòmi. Se konsa tou mwen aprann Kreyòl san menm m’ale Ayiti. Granmwen te itilize tèks biblik ki ankourajem ampil anvan mwen sòti pou lekòl, epi istwa yo ak vèse sa yo toujou anrasinen nan tète mwen jiska prezen. Mwen pa t’ pran swen anpil de Bib la jiska mwen vin Krisyan nan lage 12 an. Mwen te reyalize ke liv sa a pa tankou nenpòt liv. Se Paròl Bondye a, li aktif nan lavi mwen. Mwen gen yon relasyon ak Paròl Bondye a, e li pa janm kite mwen te juska m’vin grandi. Li fè pati nan lavi mwen, e Pawòl li a kontinye anseyem, gidem, konsolem, defiyem, e menm korijem m’ lè li nesesè. Li viv nan yon pwen kote mwen antre nan yon dyalòg ak Bib la chak fwa mwen li . Mwen te gen privilej konnen Bondye atravè Pawòl li a, e chak moun ki vle chèche li gen même privilej sa a.

Sòm 119:105 “Paròl ou se yon limyè sou chemen mwen, yon klere sou wout mwen”